Nanaka翻訳オフィスHOME
価格表
翻訳の流れ・納期
翻訳のご依頼方法
よくいただくご質問
お客様の声
お取引実績
翻訳者紹介

ベトナム語翻訳

日本語能力試験1級保持者のベトナム語ネイティブ翻訳者による、最高品質のベトナム語翻訳をお届け致します。

当所のベトナム語ネイティブ翻訳者は、日本語能力試験1級を持っており、日本で修士号を取得し十数年の豊富な翻訳実績がある翻訳者です。近年、日本企業のめざましいベトナムへの進出により、ベトナム語の需要は増えつつあります。お客様が満足できる最高品質のベトナム語翻訳をご提供いたします。どうぞお気軽にお問い合わせください。

ベトナム語は、
人口8千万を超えるベトナムの公用語です。

日本語→ベトナム語翻訳料金 » ベトナム語→日本語翻訳料金 » 英語⇔ベトナム語翻訳について »
ベトナム語翻訳者の翻訳実績 » ベトナム語の豆知識 »  

大量の翻訳、定期的な翻訳依頼は割引に応じますので、お気軽にご相談ください。

日本語→ベトナム語 翻訳価格表(税別)

翻訳分野 1文字 100文字
一般文書 10円 1,000円
コンピューター・IT 関連 12円 1,200円
機械・産業技術関連 12円 1,200円
金融・証券・経済関連 12円 1,200円
土木・建築関連 12円 1,200円
カタログ・広告文等 12円 1,200円
その他人文・社会科学系 14円 1,400円
その他自然科学系 14円 1,400円
法律・契約・特許関連 15円 1,500円
医療・薬品関連 15円 1,500円
* ミニマムチャージは5,400円になります。ただし、戸籍謄本のミニマムチャージは3,240円、
各種証明書は3,240円となります。
* 翻訳証明書は無料で発行致します。
* 上記のお値段はベトナム語ネイティブチェック込みのお値段です。
* 戸籍謄本の詳しい依頼方法は、こちらの戸籍謄本をご参照願います。

大量の翻訳、定期的な翻訳依頼は割引に応じますので、お気軽にご相談ください。

ベトナム語→日本語 翻訳価格表(税別)

翻訳分野 1word 100word
一般文書 14円 1,400円
コンピューター・IT 関連 18円 1,800円
機械・産業技術関連 18円 1,800円
金融・証券・経済関連 18円 1,800円
土木・建築関連 18円 1,800円
カタログ・広告文等 18円 1,800円
その他人文・社会科学系 20円 2,000円
その他自然科学系 20円 2,000円
法律・契約・特許関連 22円 2,200円
医療・薬品関連 22円 2,200円
* ミニマムチャージは5,400円になります。ただし、戸籍謄本のミニマムチャージは3,240円、
各種証明書は3,240円となります。
* 翻訳証明書は無料で発行致します。
* 戸籍謄本の詳しい依頼方法は、こちらの戸籍謄本をご参照願います。
* 企業情報、個人情報は徹底的に管理、保護しお客様に安心したサービスを提供できるよう取り組んでいます。
「守秘義務契約書」を希望のお客様はおっしゃってください。

英語⇔ベトナム語の翻訳につきましては、1ワード20円~で承っております。

ベトナム語の翻訳実績

論文、登記簿謄本、保護観察者向けの説明書(法務省)、契約書、ビジネス文書 etc…

ベトナム語の豆知識

■文字表記

 ベトナムは日本、韓国・朝鮮と同じ漢字文化圏で、漢字起源の単語・熟語が日本語並みに多いです。昔は漢字に倣った「チュノム」という独自の文字があり、漢字と混ぜ書きされていましたが、現在はローマ字表記に全面移行しています。
 ベトナム語は中国語と同じく、声の「上がり調子」「下がり調子」等で意味を区別する声調言語です。母音の種類が多く、声調も示さなければならないため、ベトナム語のローマ字表記には符号がたくさん付き、見た目がたいへん複雑です。

■標準語と方言、他言語との関係

 南部ホーチミン(サイゴン)地方の方言は、北部ハノイの標準語と発音の差が大きいことで知られています。

■日本とのかかわり

 2010年代に入り、来日ベトナム人が急増しており、ベトナム料理もすっかりおなじみになりました。

このページの上へ


翻訳サービス
翻訳言語
翻訳専門分野
Nanaka翻訳オフィスとは?
低料金格安翻訳 英語・ドイツ語・フランス語・インドネシア語・ポルトガル語・ロシア語・中国語・韓国語・スペイン語・タイ語・ベトナム語・イタリア語・マレー語・ペルシャ語・モンゴル語などの多言語翻訳対応。
戸籍謄本・戸籍抄本・論文・契約書・ビジネス文書・会社マニュアルの翻訳。医学用語・医療用語・カルテの翻訳(医学論文・カルテは現役の医師または医師免許保有翻訳者が翻訳します。)Nanaka翻訳オフィスのサイト