Nanaka翻訳オフィスHOME
価格表
翻訳の流れ・納期
翻訳のご依頼方法
よくいただくご質問
お客様の声
お取引実績
翻訳者紹介

翻訳のご依頼方法

翻訳のご依頼は、メール又は電話、FAX、郵送でお願いいたします。
メール、ファックス、郵送で依頼される方は、お名前、住所、電話番号、メールアドレスを記載の上、お送りください。
郵送で原稿を送られる方は原本ではなくて、原稿のコピーをお送りください。

・メールアドレス:info@nanakahonyaku.com(24時間いつでも送信いただけます)
・電話:029-852-3631(平日 AM9:00~PM18:00)
・FAX:029-852-3631(平日 PM18:30~PM23:00 / 土日・祝日は終日受付)
・郵送先:〒305-0031 茨城県つくば市吾妻1-16-20 Nanaka翻訳オフィス 安藤 宛

ご依頼の前にお見積金額を確認される場合、「無料お見積依頼フォーム」またはメールでご連絡をお願いいたします。

原稿のデータ形式は、基本として
●テキスト形式ファイル(エクセル、Microsoft Word等のデータ[txt,csv,xls,xlsx,doc,docx])
●パワーポイントファイル[ppt,pptx]
●スキャナーファイル[PDF,JPG,GIF,bmp等の画像ファイル)
です。

「無料お見積依頼フォーム」内で、ファイルを添付いただくか、Eメール添付で受付いたします。
その他の原稿の送付方法(郵送、FAX等)でも受け付けていますので、ご希望の方はお問い合わせください。
原稿をいただき、ご希望納期、納品形式等ご相談の上、お見積金額をご連絡いたします。

お見積金額にご了解いただき、正式ご発注をいただきましたら翻訳を開始いたします。

戸籍謄本、証明書の翻訳を依頼される方は、固有名詞(地名、人名)の振り仮名をすべて記入いただいた原稿のご送付をお願いいたします。(誤字による届出や申請ができない事態を起こさないためですので、何卒ご協力をお願いいたします。)また外国の方は、お名前のアルファベットのスペルも記載して送ってください。パスポートをお持ちの方は、訳文の名前とパスポートの名前のスペルが一致していることが望ましいので、パスポートのアルファベットの名前のスペルをお知らせください。

*企業情報、個人情報は徹底的に管理、保護しお客様に安心したサービスを提供できるよう取り組んでいます。
「守秘義務契約書」を希望のお客様はおっしゃってください。


翻訳サービス
翻訳言語
翻訳専門分野
Nanaka翻訳オフィスとは?