Contents
  • 翻訳分野料金
  • 戸籍謄本
  • 各種証明書
  • 論文翻訳
  • ビジネス翻訳
  • 英語
  • ドイツ語
  • フランス語
  • スペイン語
  • イタリア語
  • ロシア語
  • 韓国語
  • インドネシア語
  • ポルトガル語
  • 中国語
  • ポーランド語
  • ペルシャ語
  • アラビア語
  • ウルドゥー語
  • クロアチア・
     セルビア語
  • マレー語
  • 翻訳納期

  • 翻訳の流れ

  • 翻訳依頼方法

  • 取引実績
  • 翻訳者の紹介
  • 特定商取引法に  
      基づく表記
  • お客様の声
  • リンク
  •  

    Contact us
  • お問い合わせ

  • 翻訳者のご紹介


                     
     首都圏在住の翻訳者同士で年に数回、交流、会食の場を設けています。
     
     花見(2008年4月5日、於:門前仲町)

     

     左から安藤(代表)、レイレイ(中国語)、末次(英語、仏語)       富岡八幡宮にて
     スピターレ(イタリア語)、ミハエル・ハウスピ(オランダ語、英語)    左から レイレイ(中国語)、翻訳者、スピターレ(イタリア語)
                                               ミハエル・ハウスピ(オランダ語、英語)、末次(英語、仏語)
                                               安藤(代表)
     

     ネイティブチェッカーのシャロンさん帰国歓迎会(2008年7月)     忘年会(2008年12月) 於:日本橋Zen茶fe
     
     アメリカに在住のクリストファー・シャロンさんが             左から翻訳者、末次(仏語、英語)、杉崎(英語、スペイン語)
     日本に帰国された際、翻訳者で歓迎会を行いました。        スピターレ(イタリア語)、ウィンディ(インドネシア語)
     左から クリストファー・シャロン(英語、仏語ネイティブチェッカー)  須田(英語)、ミハエル・ハウスピ(オランダ語、英語)、
     スピターレ(イタリア語)、末次(仏語、英語)、安藤(代表)      安藤(代表)
     須田夫妻(英語、ロシア語)

     スペイン語ネイティブチェッカー、オスカル・ラシエゴさん      ミハエル・ハウスピさん送別会(2009年8月)
    来日歓迎会(2009年2月)                       於:文京区「ペジーブル」


    スペイン在住のスペイン語翻訳者・ネイティブチェッカーの      オランダ語、英語翻訳者のミハエルさんがベルギーに帰国
    オスカル・ラシエゴさんが日本に来日されました。          されることになりました。翻訳者の皆さんで送別会を開きました。
    スペイン語翻訳者の杉崎さんと一緒に会食を行いました。     左の上段から平稲(仏語、英語)、安藤(代表)、末次(仏語、英語)     
    左から、杉崎(スペイン語)、安藤(代表)、オスカル(スペイン語)。  下段左からミハエル・ハウスピ(オランダ語、英語)、翻訳者。
    いつも杉崎さんとオスカルさんの二人の翻訳・チェック作業で
    最高のスペイン語訳を提供してくれます。

    ミハエルさん送別会U(2009年8月)
    フレンチレストラン「ペジーブル」の前の樹齢600年の楠木の前。

    左から、末次(仏語、英語)、平稲(仏語、英語)、安藤(代表)
    ミハエル・ハウスピ(オランダ語、英語)、翻訳者。



                    
    HOME